35
Antonius in Riant, Exuviae 223: . . .
monstrantur in aedibus aureis Caesaris: Crux
veneranda, Corona [spinea], Spongia, Clavi, iterum
Sanguis, Chlamys purpurea, Lancea, . . . linteum
faciem Christi repraesentans . . .; quae
omnia in sola ecclesia parva B. Dei Genitricis
reperiuntur.
36
August Heisenberg, ed., Nikolaos Mesarites, die
Palastrevolution des Johannes Komnenos (Würzburg:
Koenigl. Universitätsdruckerei von H. Stürtz 1907)
30:
’Εvτάφιoι
σιvδόvες Χριστoῦ:
αὒται
δ' εἰσὶv
ἀπο
λίvoυ ὕλης
εὐώvoυ
κατὰ
τὸ
πρόχειρov,
ἒτι
πvεύσαι μύρα,
ὑπερτερoῦσαι
φθoρᾶς,
ὃτι
τὸv
ἀπερίληπτov
vεκρὸv
γυμvὸv
ἐσμυρvημέvov
μετὰ
τὸ
πάθoς
συvέστειλαv. . . .31:
τÎv
voμoδότηv
αÛτÎv
ñς
¦v
πρoτoτύπå
τετυπωμέvov
è
χείρoμάκτρå
καÂ
τ±
ε×θρύπτå
¦γκεκoλαμμέvov
κεράμå
ñς
¦κ
�χειρoπoιήτå
τέχv®
τιvÂ
γραφικ±.
Shortly
after this, (p. 32) Mesarites again refers to
τὸ
σoυδάριov σὺv
ταῖς
ἐvταφίoις
σίvδoσιv . . .
ἐv
τoύτῳ
περ καὶ ἀvίσταται,
καὶ
τὸ
σoυδάριov σὺv
ταῖς
ἐvταφίoις
σίvδόσιv
εἰς
ἔκδηλov.
37
Robert de Clary, La conquête de Constantinople,
ch. 92, in Charles Hopf, Chroniques greco‑romaines
inedites ou peu connues (Paris: 1873. Repr.
Brussels: Impression Anastaltique Culture et
Civilisation 1966) 71: Et entre ches
autres en eut un autre des mousters que on apeloit
medame Sainte Marie de Blakerne, ou li sydoines la
ou nostres sires fu envelopes, i estoit, qui cascuns
desvenres se drechoit tous drois, si que on i pooit
bien veir le figure nostre seigneur, ne seut on
onques ne Griu ne Franchois que chis sydoines devint,
quant le vile fu prise. Engl. tr. in E. H.
McNeal, tr., Robert de Clari, The Conquest of
Constantinople (New York: Columbia Univ.Pr.
1936) 112. On the interpretation of these texts see
Peter F. Dembrowski, "Sindon in the Old French
Chronicle of Robert of Clari," Shroud Spectrum
International (SSI), 2 (March, l982) 13‑18:
le figure means "entire body," not
"face‑only." See also his La Chronique de
Robert de Clari: Étude de la Langue et du Style
(Toronto: Univ. of Toronto Pr. 1963).
38
Robert of Clari, ch. 83, in Hopf (n. 37) 65 and
McNeal (n. 37) 104. The assumption made here, that
the cloth which Clari described in 1203 in the
Blacherne Chapel is the same one Mesarites guarded
in the Pharos Church in 1201, with his hints of an
image, and is thus also identical with the burial
linens named in early relic lists back to 958
(Document IV) and possibly to 944, has been called
into question. Werner Bulst, "Christusikone‑Edessabild/
Turiner Grabtuch," Hermeneia I.2/3 (August,
1985) 56f, notes that there are three candidates for
true shroud in Constantinople at this time: Clari's
sydoines in the Blacherne Chapel, the
touaille in the tabula or capsula
cited by Clari and Mesarites in the Pharos Church,
and the burial shroud mentioned by Mesarites, also
in the Pharos Church (nn. 36-37). He opts for the
cloth in the tabula, which Mesarites had
called a cheiromaktron with a "prototypal"
image. In this he has the support of A. M. Dubarle,
"La Premiere Captivitè de Geoffroy de Charny &
l'Acquisition du Linceul," Montre-nous ton Visage
8, 1992, 6-18. This position ignores the evidence
of Documents XIV and XV. It also discounts
Mesarites' reference to the "uncircumscribed naked
body" on the burial wrapping. Finally it would
leave us with a Clari credulous enough to believe
that an ordinary painted epitaphios cloth or
threnos scene was the actual shroud of
Jesus. This must be rejected and was, by Clari
himself, so to speak, for he is very clear in
calling the sydoines Jesus's burial linen,
and equally clear when referring to something
painted, as in ch. 83 just after the touaille
passage, when he describes an "image of St.
Demetrius painted on a panel." See Hopf (n. 37) 66
and McNeal (n. 37) 105.
39 Hans
Belting, Likeness and Presence: A History of he
Image before the Era of Art, E. Jephcott, tr.
(Chicago: Univ. of Chicago Pr., 1994), 213 and n.
11.