NOTES
28
Translated by the present writer from Zaninotto's
discussion of his 10th c. Latin Abgar Text,
presented in Rome, summer 1993; it is identical with
the tractatus called by von Dobschütz 134**, "The
Oldest Latin Abgar Text," identified there as cod.
Par. B.N. lat 6041, 14th c.: Asserunt autem
religiosi plerique viri, qui eum cernere meruerunt,
quod in sancto die pasce per diversas se mutare
consueverat [a]etatum species, id est ut prima hora
diei infantiam, tercia vero puericiam, sexta quoque
adulescenciam, nona autem [a]etatis se premonstrat
habere plenitudinem, in qua ad passionem dei filius
veniens pro nostrorum pondere criminum dirum crucis
pertulit supplicium.
29 Riant,
Exuviae (n. 2) II.211f: Mantile, quod
visui Domini applicatum, imaginem vultus eius
retinuit. . . . sudarium quod fuit super caput eius.
30 Now
Bruno Bonnet‑Eymard, "Le 'Soudarion' Johannique
negatif de la gloire divine," in Lamberto Coppini
and Francesco Cavazzuti, eds., La Sindone,
scienza e fede (Bologna: Editrice CLUEB 1983)
75‑89, argues that the word soudarion used by
John 20:5‑7) and its late Latin variant used here
(n. 31) may derive from soudara, a middle
eastern word of the O.T. period (Ruth 3:14), which
indicated not a sweat cloth or chin‑band but a large
poncho of linen which was placed over the head,
which covered the entire body, and came down to the
feet. This striking interpretation is countered by
Jean Pirot, "Soudarion mentioniére," Sindon,
32 (Dec., 1983) 74f, who also produces texts urging
the meaning, "chin‑band." Bonnet-Eymard's
suggestion serves better the thesis of this paper
and indeed seems to be a valuable discovery.
31 The
positive considerations raised in the documents to
this point, however, are clouded by another
document, an oath of the year 1108, reported by Anna
Comnena (Alexiad 13.12) in E. R. A. Sewter,
tr., The Alexiad of Anna Comnena (New York:
Penguin, 1969) 433. Those who swore this oath swore
"by the Passion of Christ . . . by the Cross of
Christ, the Crown of Thorns, the Nails, the Spear. .
." Absence of any reference to a burial shroud
among the Passion instruments enumerated in this
document of 1108 is puzzling in light of so many
other clear references.
33
Nicholas Thingeyrensis in Riant, Exuviae (n.
2) 214: fasciae cum sudario et sanguine Christi.
34
William of Tyre in Riant, Exuviae 216:
[Manuel, Amalrico regi, in magno palatio] sanctorum
reliquias, dispensationis quoque Domini nostri Iesu
Christi preciosissima argumenta [sic], exponi iubet,
videlicet: Crucem; Clavis; Lanceam; Spongiam;
Arundinem; Coronam Spineam; Syndonem; Sandalia. . .
. I have omitted from this special set of
documents an anonymous inventory dated by Riant ca.
1190. It hardly solves the historian's perplexity,
listing as separate items: "part of the linens in
which the crucified body of Christ was wrapped,"
(and apparently in apposition) the Syndon;
and "the towel sent to King Abgar at Edessa by the
Lord, on which the Lord himself transferred his
image." The text in question seems to be a listing
of sanctuaria or brandea, i.e.,
contact-copies of relics from the imperial treasury
in Constantinople. The text makes references to
objects still in Constantinople, sanctuaria
of which are held in various other places. Riant,
Exuviae 216f: Hoc est sanctuarium quod in
capella imperiali Constantinopolim ad presens
continetur: . . . Item pars linteaminum quibus
crucifixum Christi corpus meruit involvere iam
dictus Arimatensis Ioseph, in supradicta imperiali
capella continetur. Syndon enim, pars quoque
Corone Christi, ex Karoli Calvi dono, habetur
Carropoli Gallie. Item Manutergium regi Abgaro a
Domino, per Thadeum apostolum, Edesse missum, in quo
ab ipso Domino sua ipsius transfigurata est ymago.
|
|